Sometimes when I go to Bitola, we have a Жежо (Žežo) night. Жежо
is a kafana, or classic Macedonian restaurant, that caters mainly to Macedonian
men. Thus, frequenting this kafana is
equivalent to a men’s night out, with rakija, salads, and kebabs. Luckily, many weekend nights also feature a
duo that plays Macedonian folk music on a keyboard and sometimes saxophone,
which completes the whole experience.
One of the main
cultural reflections of any people or country is its music, and yet many PC
volunteers fail to write a substantial account of the local music. I assume that the reason for this is that
Macedonian folk music is not their cup of tea, or at least they do not take the
necessary legwork to download and create a playlist for these songs. For the longest time, I have urged my
counterparts and Macedonian friends to send me a list of Macedonian songs so
that I can listen to them and become acquainted with the music. However, the Macedonian folk music never
really sunk in until I attended these two recent weddings, despite my general
proclivity towards Macedonian folk music.
Background of
Balkan Music
According to P. Manuel’s Popular Musics of the
Non-Western World, Balkan music from most of former Yugoslavia (especially
that from Macedonia, Serbia, Montenegro, and Bosnia, since these countries were
ruled much longer by the Ottomans than Croatia) share similar characteristics
adapted from the Ottoman culture.
Popular instruments used in Ottoman, and thus Balkan, folk music include
the gajda (similar to a bagpipe), a large drum carried at one’s side, and a
clarinet-like instrument. Of course,
folk bands have adapted to more modern instruments, including the clarinet, the
accordion, and the saxophone. Singing is
often vibrato, and the rhythm of a song can either be free-flow, or 2+2+2+3,
similar to many popular Turkish folk songs.
Besides being played in kafanas, Macedonian folk songs are
also played at weddings and larger cultural events, including slavas. In regards to the themes of the songs, they
are not often very complicated, but instead appeal to the core of anyone’s
soul. For example, lyrics often lament
one’s hometown/ land, a love that was lost or that is longed for. Therefore, these songs make for excellent
drinking songs, and many Macedonians belt their voices in unison when they sing
them.
According to my host brother, Macedonian folk music is
recently experiencing resurgence, since many young people in the Balkans previously
turned to Turbo Folk, or basically a Balkan version of electronic pop music. Supposedly Turbo Folk (which is said with
much disgust on people’s faces nowadays) became popular during the civil war in
the 1990s because soldiers wanted something simple and easy to listen to. Although many Macedonian folk songs have deep
historical roots, many modern singers are making a name for themselves by
adopting them and singing them professionally.
Provided below are a list of a few Macedonian folk songs and
Youtube links with their modern performance.
Odi Zvezdo (Naum Petreski)
Ete Majko Resiv da se Zenam (Vojo Stojanovski)
Leno Mori (Aneta I Mollika)
Ti Samo Ti (Marjan Kocev I Drim Tim)
(During this song, us PCVs usually point at each other when we sing, “Ti, ti,
ti, samo ti”, which means “You, you, you, only you”)
Finally, I am providing the Youtube link and the lyrics for
my favorite Macedonian folk song, Tugja si bez Krajno (Efto Pupinovski)
Нашата
света куќа
Нашето огниште
Тука си бевме среќни
Тука си растевме
И нашето дрво расте
На старото скришно место
Кај што се љубевме
И наеднаш се' ќе згасне
И летото ќе се смири
Кавал ќе засвири
Нашето огниште
Тука си бевме среќни
Тука си растевме
И нашето дрво расте
На старото скришно место
Кај што се љубевме
И наеднаш се' ќе згасне
И летото ќе се смири
Кавал ќе засвири
[REFRAINX2]
Ааа...за една судбина
Оној што силно љуби мора да губи
Туѓа си бескрајно
Оној што сега молчи
Ќе биде осамен
Оној што сега плаче
Вечно ќе тагува
Исплачи се сега мила
Исплачи се така сама
На мојте рамена
И наеднаш се' ќе згасне
И летото ќе се смири
Кавал ќе засвири
[REFRAINX2]
Ааа...за една судбина
Оној што силно љуби мора да губи
Туѓа си бескрајно
Оној што сега молчи
Ќе биде осамен
Оној што сега плаче
Вечно ќе тагува
Исплачи се сега мила
Исплачи се така сама
На мојте рамена
И наеднаш се' ќе згасне
И летото ќе се смири
Кавал ќе засвири
[REFRAINX2]
TRANSLATION
(roughly by me)
Our sacred home
Our hearth
There we were happy
There we grew
And our tree grew
By that secret place
Where we made love
And suddenly everything will end
And summer will wind down
The kaval (flute) will begin to play
[REFRAINX2]
Aaa…
For one fate
He
who loves strongly must lose
When
you are away (another’s) it seems like eternity
He
who is silent
Will
be alone
He
who now cries
Will
eternally mourn
So cry yourself out, darling
Cry as you do
Into my shoulders
And suddenly everything will end
And summer will wind down
The kaval (flute) will begin to play
[REFRAINX2]
No comments:
Post a Comment